Saiba como fazer um TCC em Inglês pronto

Publicado em 30.10.2024 por Juliana N. Tempo de leitura: 10 minutos

Eis que você tem que fazer um TCC em inglês, mas não sabe como fazer isso, não sabe nem por onde começar, ou quais regras se aplicam a este tipo de trabalho. Se você se encontra nessa categoria, saiba que está no lugar certo. Portanto, se você quiser saber mais informações sobre o assunto, continue lendo esse artigo.

Como escrever TCC em Inglês?

Antes de falarmos um pouco melhor sobre como é TCC em inglês, é válido vermos como é chamado esse projeto em inglês. E aí, você saberia dizer quais expressões são utilizadas para se referir ao Trabalho de Conclusão de Curso? Não? Mas, vai aprender agora.

Uma das formas de se chamar o TCC em inglês é falando “Final paper” a tradução seria trabalho final ou Trabalho de Conclusão de Curso, como nós o conhecemos. Existem duas outras maneiras ainda, “Term paper and Undergraduate thesis” esse último a tradução seria algo como uma tese de graduação.

Fazer um TCC em inglês requer dedicação

Fazer um TCC em inglês requer dedicação, muito estudo e pesquisa. Fonte: Unsplash

Não é novidade para ninguém que o uso de palavras em inglês tem sido incorporado em nosso dicionário, seja em textos, artigos ou até mesmo no Trabalho de Conclusão de Curso elas podem acabar surgindo. Seja na faculdade realizando o TCC ou na pós graduação sua undergraduate thesis terá uma parte em inglês, que é o resumo e deve ser traduzido para outro idioma.

O uso de palavras em inglês no TCC vai além de sua elaboração. Entender um trabalho de conclusão de curso em inglês é saber que cada elemento pode ter variações. Você saberia como fazer resumo de TCC em inglês, sem ser apenas uma tradução livre como normalmente se faz?

Sendo assim, nesse artigo nós vamos te ajudar a aprender como escrever o TCC em inglês. Afinal, essa parte do Trabalho de Conclusão de Curso que por vezes assusta tantos estudantes. Ao final você irá perceber que com dedicação e pesquisa essa parte dos trabalhos é bem fácil.

Precisa de ajuda urgente com seu projeto?
Qualidade garantida, correções gratuitas em até 20 dias, pague agora ou em parcelas até 12 meses

Como fazer resumo de TCC em Inglês

Se você aluno, já chegou no momento de realizar o tão temido Trabalho de Conclusão de Curso para apresentar à banca examinadora, verá que encontrará mais um desafio a sua frente, o de traduzir para outro idioma o resumo do seu trabalho ou a sua monografia em inglês. Os professores cobram essa tradução por conta da facilitação do registro de sua monografia e a busca por temas para trabalho de inglês internacionalmente.

Não há nenhum bicho de sete cabeças para realizar essa parte da monografia, uma vez que a banca de TCC em inglês cobra a tradução, mas o que vemos é muito estudante usando uma ferramenta tradutora para confeccionar essa parte, o que acaba não dando muito certo, pois há palavras que são específicas da sua língua ou em seu trabalho de inglês pronto, e se traduzidas por meio da ferramenta acabam por não apresentar o mesmo significado.

Entendemos que nem todo mundo tem proficiência em inglês, e isso é normal. Justamente por isso, resolvemos elaborar esse artigo para te ajudar com os passos para confecção do abstract do seu “term paper”. Mas antes de relatarmos os passos para elaboração, vamos falar um pouco melhor sobre o que é resumo em inglês do TCC.

O abstract não é nada mais que o resumo de um trabalho, porém na língua inglesa. Ele se faz necessário para o registro de publicações em repositórios internacionais, para facilitar a pesquisa e encontro do seu trabalho por pessoas da comunidade acadêmica de outros países.

Assim, quando você transforma seu resumo de trabalho que é onde as informações sucintas do conteúdo deste estão localizadas em outra língua, você facilita a pesquisa de outro aluno sobre o seu trabalho, sendo que ao procurar por determinadas palavras-chaves o resultado será o seu Trabalho de Conclusão de Curso.

Vamos mostrar algumas considerações de como fazer o resumo em inglês do TCC completo:

  • Ele faz parte dos elementos pré-textuais;
  • Deve ser escrito em folha separada, vindo logo depois do seu resumo em língua materna;
  • Geralmente tem entre cento e cinquenta a quinhentas palavras, deve conter uma ideia sucinta do que será a sua monografia;
  • Abaixo do abstract vêm as palavras-chaves que também devem ser traduzidas para o inglês;
  • Geralmente cobra-se que seja traduzido o conteúdo para o inglês, mas podem cobrar outros idiomas como espanhol, italiano, francês.

Como traduzir o resumo para o Inglês no TCC

Agora que já falamos um pouquinho melhor do que se trata esse instituto, nada melhor do que discutirmos os passos para realização desse abstract. Sendo assim, vamos aos passos para confeccionar um excelente abstract em inglês.

  • O primeiro e talvez bem óbvio passo para começar a escrita do abstract é ter o resumo em língua materna pronto, ou seja, no nosso caso o resumo em português.
  • Não use ferramentas tradutoras automáticas, nesse caso em que existem muitas palavras técnicas a ferramenta pode acabar errando o significado da palavra. Dessa forma, se você não souber nada de inglês poderá passar a tarefa para um profissional qualificado.
  • Se você sabe um pouco de inglês, um pouco da gramática, experimente ir traduzindo por frases o seu texto.

Não tem segredo elaborar o abstract, mas caso você não consiga contrate um profissional, mais abaixo te explicaremos um pouco melhor como contratar um profissional qualificado para te auxiliar nesse processo.

Exemplo de resumo de TCC em Inglês

Exemplo de resumo de TCC em Inglês

Busque apoio de especialistas para revisar seu TCC em inglês e te ajudar em etapas críticas. Fonte: Unsplash

Para que fique bem claro como seriam exemplos de “final paper” e de como seriam os abstracts nada melhor do que trazer exemplos, não é mesmo? Agora que já te explicamos o que é e como funciona, nada melhor que mostrar na prática esses exemplos de resumo de TCC em inglês. Separamos alguns aqui para trazer para vocês:

Português

Inglês

Links

Ensinando Inglês para Alunos Surdos: Uma Análise das Estratégias Pedagógicas Enraizadas na Interação Professor-aluno e em Materiais Visualmente Orientados

Teaching English to Deaf Students: An Analysis of Pedagogical Strategies rooted in Teacher-Student Interaction and Visually-Oriented Materials

repositorio.ufpb.br

Alunos-professores Brasileiros Compartilham Seus Conceitos Sobre Ensino / Aprendizagem de Inglês Durante o Curso Estágio Supervisionado I

Brazilian Student-Teachers Share their Concepts on English Teaching/Learning During the Estágio Supervisionado I Course

repositorio.ufsc.br

Abaixo do Buraco Do Coelho com Alice: O Stirring de Emoções no Leitor

Down the Rabbit Hole with Alice: The Stirring of Emotions in the Reader

repositorio.ufpb.br

“A Vida e as Mentiras de Albus Dumbledore” A ambiguidade do arquétipo do mago na série Harry Potter

“The Life and Lies of Albus Dumbledore” The ambiguity of the wizard archetype in the Harry Potter series

repositorio.ufsc.br

A resistência da mitologia grega: representações do Minotauro no “Sítio do Picapau Amarelo“ e “Percy Jackson“

The endurance of Greek mythology: representations of the Minotaur in “Sítio do Picapau Amarelo“ and “Percy Jackson“

repositorio.ufsc.br

Obsessão em Edgar Allan Poe's "O Gato Negro" e "O Coração Tell-Tale"

Obsession in Edgar Allan Poe’s “The Black Cat” and “The Tell-Tale Heart”

repositorio.ufsc.br

Esses são apenas alguns exemplos, se você tiver alguma dúvida pode consultar seu professor orientador, ou contratar um profissional para te auxiliar com as traduções.

Fale conosco

Bom, se você não fala uma palavra de inglês e não tem ideia de como traduzir o resumo com a gramática correta não tem problema, você pode contratar um profissional. E nós podemos te ajudar com isto. Como? Basta entrar em contato que um profissional irá te responder. Dessa forma, o profissional irá avaliar o seu caso e te auxiliar da melhor maneira possível.

Embasar TCC em inglês

Busque diversas fontes para embasar seu TCC em inglês e tenha um referencial mais robusto. Fonte: Unsplash

Lembre-se que usar ferramentas tradutoras nem sempre pode dar o sentido desejado ao seu texto, portanto é melhor contratar um profissional qualificado para te auxiliar nesse processo. Entre em contato através dos canais de atendimento que em pouco tempo um profissional irá responder você. Esperamos que tenham gostado das nossas dicas, um abraço e até a próxima.

Como escrever o abstract do TCC corretamente

Apesar de ser relativamente simples, por se basear no resumo do TCC, o abstract pode deixar algumas dúvidas. Veja o que fazer para acertar na produção dessa etapa:

Como a Studybay pode te ajudar

Precisa de ajuda com seu TCC em inglês? Temos especialistas de todo o mundo para te ajudar, grande parte deles falantes nativos de inglês. Além disso, contamos com excelentes professores falantes de ambas as línguas, português e inglês, para te ajudar nesse processo.

Se preferir, você pode consultar nosso banco de monografias e comprar uma já pronta para se inspirar e estudar. Se a sua preferência é ter um material mais personalizado, entre em contato no formulário e fale com um dos nossos especialistas!

Precisa de ajuda urgente com seu projeto?
Qualidade garantida, correções gratuitas em até 20 dias, pague agora ou em parcelas até 12 meses

Perguntas frequentes sobre TCC em inglês

Como é chamado o TCC nos Estados Unidos?

Você pode encontrar 3 diferentes tipos de nomenclatura, a depender do tipo de trabalho de conclusão de curso: final paper, Term Paper e Undergraduate Thesis.

Quanto custa para traduzir resumo de TCC em 2023?

Você deve encontrar ofertas para traduzir seu TCC entre 30 e 50 reais a cada mil palavras. Isso vai depender de cada profissional e principalmente da complexidade e prazo para tradução.

Quais os melhores temas para TCC em inglês?

O melhor tema para TCC em inglês segue a mesma lógica da escolha do mesmo em português: 1. Afinidade com o tema; 2. Disponibilidade de material; 3. Recorte adequado; 4. Apoio de um professor ou profissional preparado.

 

Checklist

Juliana N

Autora do Studybay

Meu nome é Juliana, sou Bacharel em Filosofia pela IFCH e pós-graduada em Instituto de Filosofia e Ciências Humanas da Unicamp. Tenho experiência grande com artigos, trabalhos acadêmicos, resumos e redações com garantia antiplágio.

Avaliações dos usuários:

4.9/5 (15 votos)