Relatório de estágio supervisionado - Espanhol

Tipo de documento:Relatório

Área de estudo:Administração

Documento 1

Antes de la práctica se lleva a cabo la realización del proyecto de pasantía, investigaciones y planes de clase. Luego, los alumnos realizan un período en el campo de la pasantía, que se celebró en el CELEM (Centro de Lenguas Extranjeras Modernas) en el Instituto de Educación del Paraná “Profesor Erasmo Pilotto” localizado en la calle Emiliano Perneta, nº 92 en el barrio Centro de Curitiba.        El Instituto de Educación del Paraná fue creado por la Ley nº  456 de 12 de abril de 1876. Los cursos que son ofrecidos son Enseñanza Fundamental, Enseñanza Media, Curso de Formación de Docentes para la Educación Infantil y Años Iniciales de la Enseñanza Fundamental, en nivel medio, en la modalidad Normal, cursos regulares de Perfeccionamiento y Actualización de profesores, para atender las exigencias del mercado de trabajo, además de CELEM.

       Hay aproximadamente 40 salas de clases regulares, 04 salas para educación especial, 05 salas de recursos, sala de confección de material pedagógico, educación especial, 05 salas de recursos, sala de confección de material pedagógico, Físicas, Biológicas y Química, 1 laboratorio de Matemática y Física, Biblioteca, 03 Laboratorios de Informática, Salón Noble, Sala de Uso Múltiplo, Sala de Fanfarria, Gremio Estudiantil, Sala de Profesores etc. La clase fue una breve explicación del contenido y la actividad para la aplicación de la teoría. Sigue abajo el material utilizado y el plan de clase.   4 PROYECTO ELABORADO  4. Datos de identificación Colegio: Instituto de Educación del Paraná “Profesor Erasmo Pilotto” Serie: 1° módulo Turma: CELEM Turno: Nocturno Número de alumnos: Variable Profesora da turma: Profesoras pasantes: Profesora supervisora: Autor(es) del proyecto: Título: İViva México! 4.

Presentación del campo de pasantía La pasantía será hecha en el Instituto de Educación del Paraná “Professor Erasmo Pilotto”, en un grupo de CELEM – Centro de Lenguas Extranjeras Modernas que está ubicado en el Centro de la ciudad de Curitiba en la calle Emiliano Perneta, Nº 92. Actualmente el Instituto de Educación del Paraná “Professor Erasmo Pilotto” ofrece graduación para la Enseñanza Media, además del CELEM, donde los alumnos tienen cursos de lengua extranjera gratuitos. El colegio posee para uso, aparatos audiovisuales, como la “Televisión Pen Drive” donde es posible exibir películas, presentaciones de Powerpoint y músicas. Justificativa Con el proceso de globalización que está ocurriendo en el mundo, la necesidad de una lengua extranjera está mayor. Las lenguas extranjeras son utilizadas, actualmente, para fines de comunicación, trabajo y estudios, con mucho más frecuencia que en el pasado.

El Mercosur y la Internet son los principales responsables. Se espera que una vez culminado el proceso, el aprendiz se haya familiarizado con múltiples usos lingüísticos, abundante vocabulario y reglas gramaticales de uso común que le permitan  hablar la lengua, de forma tal que pueda tener  éxito en la comunicación” (Ortega, 2003) En la competencia estratégica trabajamos las estrategias de comunicación. En la gramatical el léxico, la sintaxis, la semántica. Y, en la lingüística se trabaja la interacción entre lengua y cultura. La aplicación del enfoque comunicativo en la enseñanza de lengua es esencial pues propone una unión entre los aspectos culturales y las reglas de una lengua extranjera y hace también con que los alumnos tengan más interés en el aprendizaje pues tienen una base para el estudio, en un contexto social.

Como se observa, en el  Enfoque Comunicativo se considera la enseñanza de la lengua a partir de las funciones comunicativas que cumple, es decir las formas lingüísticas y lo que las personas hacen con esas formas, en situaciones reales (Littlewood, 1998 ) Ese proyecto de pasantía se propone también a trabajar, principalmente, con las cuatro destrezas de la lengua: expresión oral, escrita, auditiva y lectura por medio de actividades basadas en los aspectos culturales de un país, en ese caso, México. Clases normales Fecha Tema Actividades 26/05/2010 • México y El día de los muertos; • Leyendas de México; • Acentuación; • Presentación del país y del día de los muertos, por medios audiovisuales y con material escrito; • Ejercicios de interpretación de los textos presentados sobre el México y una música para rellenar los huecos; Crucigrama; • Lectura del texto en voz alta para practicar la oralidad; • Ejercicios de interpretación en dúo • Escucha de la música Serenata sin luna de Julieta Venegas, cantautora mexicana; • Exposición oral sobre acentuación en palabras agudas y llanas; • Ejercicios de fijación del contenido.

• Dichos y refranes del México y de otros países, animación mexicana (Huevocartoon); • Música y interpretación; • Acentuación; • Lectura e interpretación de los dichos y refranes con ejercícios para buscar expresiones correspondientes en portugués; • Vídeos de Huevocartoon, con ejercicios de interpretación y discusión en clase; • Lectura da leyenda mexicana sobre el maíz y ejercicios de interpretación; • Breve exposición oral sobre acentuación de palabras con hiatos y diptongos • Ejercicios de fijación del contenido; • Escucha de la canción Mi primer millón del grupo Los Bacilos; • Discusión sobre la canción. Evaluación La evaluación será realizada por medio del análisis de los ejercicios escritos y por la participación en clase, teniendo como objetivo verificar los conocimientos asimilados por los alumnos y las reflexiones resultantes de las discusiones y interpretaciones hechas.

En la última clase, los alumnos recibirán un pequeño regalo con un mensaje en español. Referencias BRASIL. Métodos y enfoques en la enseñanza de una lengua extranjera. Textos de Didáctica de la Lengua y de la Literatura, 34 (pp 44-55). España: Editorial Graó. LLOBERA, M et al. Competência Comunicativa documentos básicos em la enseñanza de lenguas extranjeras. Todos participaron activamente del mimo y fue importante para la adición de las profesiones en el vocabulario de cada uno.        Hicimos un recuadro en la pizarra con características físicas de humanos para la tercera actividad. El objetivo era hacer con que los estudiantes aprendiesen a describir las personas. En la tercera actividad, los estudiantes recibieron una etiqueta con un nombre de una persona famosa.

Esta etiqueta fue pegada en la frente, sin que el estudiante pudiera ver, pero sus colegas la veían. No hubo tiempo para realizar todas las actividades y terminé la clase con una canción llamada Serenata Sin Luna Julieta Venegas. La clase terminó a las 19:25. La clase del día 02/06 fue mucho más tranquila y organizada. Era víspera de festivo y por eso había pocos estudiantes en el aula. Sin embargo, todos fueron participativos. En general, a los alumnos les gusta hablar mucho más de otras cosas que no sea la gramática. La clase terminó en su horario normal, a las 19:25.     6 REGISTRO DE OBSERVACIÓN        En el día 17 de marzo visitamos pela primera vez el local de la pasantía para observación, acompañados por la profesora orientadora Roseli Temporal Habith Martin.

Al llegar, no conseguí encontrar el aula de CELEM y nadie supo ayudarme, los profesores fueron muy groseros y de mal humor. Media hora más tarde, una profesora muy amable, mismo no sabendo con certeza me ayudó a encontrar la aula. Mismo no utilizando muchos recursos audiovisuales diferentes, la clase fue excelente y consiguieron entretener los alumnos que se mostraron interesados en el tema de la clase.        No fueron muchos los estudiantes de CELEM que se interesaron por las clases de conversación, por eso pocos asistieron a estas clases. Muchas cosas fueron enseñadas en estas clases, como por ejemplo en la clase de Cristiane Ukan del día 28/04 que añadió mucho en nuestro vocabulario de los alimentos y utensilios de cocina. En su clase hubo mimos, que ayudaron para fijación del contenido.

La clase de conversación de Thaís Raggio Pinto, del día 19/05, fue interesante para hablarnos sobre nosotros mismos por un juego muy divertido y que todos participaron. Yo estaba muy impresionada por la estudiante que se rebeló en mi clase. No supe como reaccionar y no quería terminar la clase, porque la reacción de aquella señora fue muy injusta.   Después de hablar con otros profesores y colegas, me di cuenta de que el problema no era yo, la alumna probablemente tenía muchos problemas, tal vez problemas de aprendizaje y fue incapaz de expresarse. Mismo perjudicando mi desempeño, la experiencia fue importante para mí comprender lo que puedo encontrar en la profesión de profesora.       La segunda clase fue mucho más tranquila porque ya había pensado mucho sobre lo que ocurrió en mi primera clase de español.

Nuestra actuación en el campo de la pasantía es esencial también para ocurrir un cambio de informaciones: mientras aprendemos con la profesora regente y estudiantes la realidad de las escuelas de lengua extranjera y mejores métodos de enseñanza, también enseñamos métodos que ellos desconocen y que pueden ser eficaces.       La orientación de la Profesora Roseli Temporal Habith Martín nos ayudó mucho, pues para mí fue un poco más difícil esa pasantía que era de gramática de una lengua extranjera. La profesora Sonia Castilho fue muy receptiva, pero me sentí muy mal recibida por los otros funcionarios de la escuela. Y el hecho de que la profesora entregar el contenido después de las clases en PUC me perjudicó mucho, porque sólo tengo tiempo de preparar las clases de pasantía en nuestras clases de PUC.

      En las clases observé que hay muchas diferencias en los niveles de conocimiento del español y que como profesores, debemos prepararnos para conseguir acompañar todos los alumnos, y prestar atención especial a aquellos que tienen dificultades de aprendizaje. Acceso en 02 de mayo de 2010. KENSKY, V. M. A vivência escolar dos estagiários e a prática de pesquisa em estágios supervisionados. In: PICONEZ, S.

334 R$ para obter acesso e baixar trabalho pronto

Apenas no StudyBank

Modelo original

Para download